ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Polish to Italian » Finance (general)

siedziba firmy

Italian translation: sede


13:38 Oct 22, 2009Login or register (free) for more options.
Polish to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Polish term or phrase: siedziba firmy
w znaczeniu główne miejsce działalności
mag777
Poland
Italian translation:sede
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2009-10-22 13:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

Bardzo prosze :)
Selected response from:

Anna Marta Chelicka-Bernardo
Italy
Local time: 22:13
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)



Summary of answers provided
4 +3sede
Anna Marta Chelicka-Bernardo


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sede


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2009-10-22 13:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

Bardzo prosze :)

Anna Marta Chelicka-Bernardo
Italy
Local time: 22:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notes to answerer
Asker: dziękuje


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karolina Aniela Wilk
1 hr
  -> grazie

agree  Joanna Palińska
6 hrs
  -> grazie

agree  Luiza Wyganowska
1 day7 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: