ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Polish to Italian » Law (general)

karta karna

Italian translation: certificato penale


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:karta karna
Italian translation:certificato penale
Options:
- Contribute to this entry

08:22 Oct 8, 2009Login or register (free) for more options.
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-11 09:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Polish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: karta karna
Il termine compare nella traduzione degli atti di un processo penale.

Vorrei chiedere ai colleghi se “karta karna” corrisponda all’italiano “certificato dei carichi pendenti” e se può essere tradotto in questo modo.

Grazie
Malgorzata Decewicz
Italy
Local time: 18:05
certificato penale
Explanation:
Czesc,
nie mam 100% pewnosci, bo rzadko zajmuje sie prawem karnym, ale mysle, ze chodzi o certificato penale. "il certificato penale contiene la storia delle condanne penali passate in giudicato di un cittadino"

"karty karnej, czyli do informacji o przeszłości karnej oskarżonego"
Selected response from:

Karolina Aniela Wilk
Italy
Local time: 18:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Estratto del casellario giudiziario
Joanna Palińska
3certificato penale
Karolina Aniela Wilk
Summary of reference entries provided
karta karna
Karolina Aniela Wilk

  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
certificato penale


Explanation:
Czesc,
nie mam 100% pewnosci, bo rzadko zajmuje sie prawem karnym, ale mysle, ze chodzi o certificato penale. "il certificato penale contiene la storia delle condanne penali passate in giudicato di un cittadino"

"karty karnej, czyli do informacji o przeszłości karnej oskarżonego"


    Reference: http://prawo.money.pl/aktualnosci/wiadomosci/artykul/sady;24...
    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Certificato_penale
Karolina Aniela Wilk
Italy
Local time: 18:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Estratto del casellario giudiziario


Explanation:
Z wyjaśnienia na proz pl-ang. wynika, ze to wyciąg z Krajowego Rejestru Karnego.

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/law_general/1221...

Joanna

--------------------------------------------------
Note added at   5 godz. (2009-10-08 13:59:43 GMT)
--------------------------------------------------

Sprecyzuje, że to wyciąg z KRK dokumentujący wcześniejsze skazania.
I jeszcze tutaj: http://it.wikipedia.org/wiki/Casellario_giudiziale


    Reference: http://www.conssangallo.esteri.it/NR/rdonlyres/DDA4D50D-3D20...
    Reference: http://www.post.ch/it/post-startseite/post-privatkunden/post...
Joanna Palińska
Poland
Local time: 18:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


49 mins
Reference: karta karna

Reference information:
Nie wydaje mi sie, zeby certificato dei carichi pendenti. Bardziej pasuje mi to na CERTIFCATO PENALE.

Karta karna jest integralną częścią aktu oskarżenia, który w przypadku procedury przyspieszonej został nazwany wnioskiem.

--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2009-10-08 09:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://prawo.money.pl/aktualnosci/wiadomosci/artykul/sady;24...


    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Certificato_penale
Karolina Aniela Wilk
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: