Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
Polish to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Formulario E 213 | | Polish term or phrase: Karta pomiarowa | ** Karta pomiarowa ** narzadu ruchu wg. metody odniesienia do pozycji "0"
Opis odchylen od stanu prawidlowego stwierdzonych w dniu 12.04.2011 r.
Staw biodrowy
Seguono le descrizioni e i dati relativi ad alcuni movimenti e rotazioni (flessione, estensione, abduzione, adduzione ecc.) |
| Mario AltareKudoZ activityQuestions: 1297 ( 4 open) ( 5 without valid answers) ( 17 closed without grading) Answers: 410
| | Local time: 06:34
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |