ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
21:50 Jan 23 Polish to Italian
Education / Pedag...
szczególne osiągnięcia note di merito Mario Altare 2
14:16 Jan 20 Polish to Italian
Poetry & Literatu...
Kapituła Nagród giuria del premio aniesse 1
11:55 Jan 19 Polish to Italian
Automotive / Cars...
rodzaj pojazdu Anna Cieslik 3
15:06 Jan 18 Polish to Italian
Religion
Non-PRO: wyznania mojżeszowego Buffalo_Bill 2
13:13 Jan 16 Polish to Italian
Other
Non-PRO: May be found offensive; click here for term/phrase Deviret
Not a translator
-
20:28 Jan 12 Polish to Italian
Media / Multimedi...
Rada Programowa Consiglio di Programmazione aniesse 2
17:37 Dec 20 '11 Polish to Italian
Medical (general)
brak niezdolnosci do pracy non inabile a qualsiasi attivita\' lavorativa Mario Altare 3
14:50 Dec 16 '11 Polish to Italian
Mechanics / Mech ...
z możliwością trwałego odhamowania Ola83 1
12:40 Dec 16 '11 Polish to Italian
Medical (general)
nie domyka palcòw non chiude totalmente le dita formando un pugno Mario Altare 2
14:44 Dec 7 '11 Polish to Italian
Law: Contract(s)
umowa zlecenia Katarzyna Zarzycka 4
11:37 Oct 10 '11 Polish to Italian
Medical (general)
Karta pomiarowa Mario Altare 0
11:34 Oct 10 '11 ^ w nadbrzuszu in epigastrio/in regione epigastrica Mario Altare 1
17:51 Oct 7 '11 ^ osie i obrysy assi e profili Mario Altare 1
17:50 Oct 7 '11 ^ zgodne z a. na obwodzie Mario Altare 1
10:47 Oct 6 '11 ^ osie i obrysy Mario Altare 0
10:45 Oct 6 '11 ^ zdogne z a. na obwodzie Mario Altare 0
18:38 Sep 15 '11 Polish to Italian
Medical: Pharmace...
Bąblowiec (not for points) Dorota Radziszewicz 2
01:16 Aug 2 '11 Polish to Italian
Other
Karta pojazdu Anna Cieslik 1
08:55 Jul 28 '11 Polish to Italian
Real Estate
pośrednik licencjonowany Ewa Pacholarz 1
08:20 Jul 26 '11 Polish to Italian
Construction / Ci...
cegła kratówka Ewa Pacholarz 1
08:11 Jul 20 '11 Polish to Italian
Medical (general)
Tów Mario Altare 1
21:20 Jul 16 '11 ^ po dzwignieciu dopo aver sollevato un peso Mario Altare 2
22:31 Jul 15 '11 ^ poł półponowe posizione elettrica semiverticale Mario Altare 1
09:38 Jul 14 '11 Polish to Italian
Economics
UI Federica Della Casa Marchi -
19:12 Jul 13 '11 ^ Odpisy z zysku netto Federica Della Casa Marchi 0
15:43 Jul 13 '11 ^ dyskontowany jest na wartość teraźniejszą scontato al valore attuale Federica Della Casa Marchi 1
14:13 Jul 13 '11 ^ zdyskontowana rosnąca renta wieczysta rendita perpetua scontata a rendimento crescente Federica Della Casa Marchi 1
13:02 Jul 13 '11 ^ skorygowane zobowiązania rettificato valore debiti Federica Della Casa Marchi 1
07:29 Jul 13 '11 Polish to Italian
Medical (general)
Brak tętna assenza di pulsazioni Mario Altare 4
22:20 Jul 12 '11 ^ CCSII Canadian Cardiovascular Society II Mario Altare 1
22:18 Jul 12 '11 ^ Tów Mario Altare 0
14:54 Jul 12 '11 ^ lewej gleni Mario Altare 0
14:06 Jul 12 '11 ^ o miernie bólowo dolore di modesta entità Mario Altare 2
10:40 Jul 7 '11 Polish to Italian
Electronics / Ele...
wierzchołek prądowy Ola83 1
10:38 Jul 7 '11 ^ system kierującego wybijania Ola83 -
09:05 Jul 5 '11 Polish to Italian
Manufacturing
oceną ekonomiczną w Polsce Mario Altare 0
06:51 Jul 5 '11 ^ wyciagnięcie takich sankcji Mario Altare 0
17:46 Jul 4 '11 ^ wysokie akcje rabatowe grandi campagne di sconto Mario Altare 2
19:05 Jun 14 '11 Polish to Italian
Business/Commerce...
Prowadząc firmę Da quando gestisco l\'attività Mario Altare 3
17:24 Jun 14 '11 ^ proponuje Mario Altare 0
13:59 Jun 13 '11 Polish to Italian
Medical (general)
schorzenia podstawowe disfunzioni di base Mario Altare 2
08:56 Jun 10 '11 Polish to Italian
Law (general)
potwierdza ubezpieczenie do conferma periodi di assicurazione/assicurativi Mario Altare 1
12:08 Jun 9 '11 Polish to Italian
Medical (general)
odrastający meszek włosowy sottile peluria ricrescente Mario Altare 1
11:54 Jun 9 '11 ^ sytuacyjnie influenzato dalle situazioni Mario Altare 2
08:07 Jun 7 '11 ^ próba b-m Mario Altare 0
10:28 Jun 6 '11 ^ wypis lettera di dimissione ospedaliera Mario Altare 3
10:25 Jun 6 '11 ^ pełnym obciążaniem a pieno carico Mario Altare 2
21:15 Jun 5 '11 ^ określonych do zwrotu Mario Altare 0
21:10 Jun 4 '11 ^ tkliwa twarda sensibile, dura Mario Altare 2
15:37 Jun 2 '11 ^ zalozenie portu posizionamento del port Mario Altare 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: