ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Polish to Italian » Sports / Fitness / Recreation

wykop

Italian translation: tiro


08:26 Oct 8, 2009Login or register (free) for more options.
Polish to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Piłka nożna
Polish term or phrase: wykop
słówko z żargonu piłkarskiego,
jak to przetłuamczyć na włoski?
wg. słownika wykop to "kopnięcie piłki na pewną odległość".
nic mi tu nie pasuje: "calcio" - zbyt ogólne
"rimessa" - zawężające...
jakieś pomysły?
Anna Cieslik
Italy
Local time: 17:14
Italian translation:tiro
Explanation:
czesto slysze to w mediach - moze sie przyda...
Selected response from:

Ewa Dziejuch
Italy
Local time: 17:14
Grading comment
dziękuję za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tiro
Anna Marta Chelicka-Bernardo
3 +1tiro
Ewa Dziejuch


Discussion entries: 5





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tiro


Explanation:
czesto slysze to w mediach - moze sie przyda...

Ewa Dziejuch
Italy
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję za pomoc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Marta Chelicka-Bernardo: zderzylysmy sie :)
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tiro


Explanation:
.

Anna Marta Chelicka-Bernardo
Italy
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: