https://www.proz.com/kudoz/polish-to-russian/law-patents/468961-sk%B3ada%E6-o%9Cwiadczenia.html

składać oświadczenia

Russian translation: Составлять волеизьявлени от имени...

11:25 Jun 30, 2003
Polish to Russian translations [PRO]
Law/Patents
Polish term or phrase: składać oświadczenia
składać oświadczenia woli w imieniu spółki

uprawnienie prezesa
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 11:37
Russian translation:Составлять волеизьявлени от имени...
Explanation:
Составлять волеизьявлени от имени...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 11:40:48 (GMT)
--------------------------------------------------

А может и просто
ДЛЯ ВОЛЕИЗЬЯВЛЕНИЯ ОТ ИМЕНИ....
или
ВОЛЕИЗЬЯВЛЕНИЕ ОТ ИМЕНИ.

Смотрите на контекст.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 11:41:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Извините за опечатку:


Составлять волеизьявлениЕ от имени...



Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 12:37
Grading comment
OK!
MA
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Составлять волеизьявлени от имени...
Jarema


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Составлять волеизьявлени от имени...


Explanation:
Составлять волеизьявлени от имени...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 11:40:48 (GMT)
--------------------------------------------------

А может и просто
ДЛЯ ВОЛЕИЗЬЯВЛЕНИЯ ОТ ИМЕНИ....
или
ВОЛЕИЗЬЯВЛЕНИЕ ОТ ИМЕНИ.

Смотрите на контекст.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-30 11:41:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Извините за опечатку:


Составлять волеизьявлениЕ от имени...





Jarema
Ukraine
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 114
Grading comment
OK!
MA
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: