KudoZ home » Polish to Spanish » Law: Contract(s)

autorskie prawa majątkowe

Spanish translation: derechos patrimoniales de autor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:autorskie prawa majątkowe
Spanish translation:derechos patrimoniales de autor
Entered by: Sylwia Sadowska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:04 Jul 3, 2007
Polish to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: autorskie prawa majątkowe
po angielsku to proprietary copyrights - a po polsku?
Sylwia Sadowska
Poland
Local time: 20:45
derechos patrimoniales de autor
Explanation:
Niestety czasu brak na więcej wyjaśnień. Możesz prównać np.
http://es.wikipedia.org/wiki/Derechos_de_autor
http://pl.wikipedia.org/wiki/Prawo_autorskie

oraz poszperać w linkach na googlowanym : http://www.google.es/search?num=30&hl=es&newwindow=1&safe=of...

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-07-03 16:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

No i oczywiście cieplutko pozdrawiam ;)
Selected response from:

Konrad Dylo
Spain
Local time: 20:45
Grading comment
Muchas gracias :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4derechos de autor
Paulistano
4derechos patrimoniales de autor
Konrad Dylo


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
derechos patrimoniales de autor


Explanation:
Niestety czasu brak na więcej wyjaśnień. Możesz prównać np.
http://es.wikipedia.org/wiki/Derechos_de_autor
http://pl.wikipedia.org/wiki/Prawo_autorskie

oraz poszperać w linkach na googlowanym : http://www.google.es/search?num=30&hl=es&newwindow=1&safe=of...

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-07-03 16:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

No i oczywiście cieplutko pozdrawiam ;)

Konrad Dylo
Spain
Local time: 20:45
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Muchas gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
derechos de autor


Explanation:
w tlumaczeniach w Polsce uzywa sie czesto zwrotu "autorskie prawa majatkowe" jako odpowiednika angielskiego "copyright"
(Warszawski Zbior Pism -wydawnictwo C.H.Beck)
Wedlug Wikipedii hiszpanskiej "En el derecho anglosajón se utiliza la noción de copyright que, por lo general, comprende la parte patrimonial de los derechos de autor."



Paulistano
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search