KudoZ home » Polish to Spanish » Law (general)

odbiór i pokwitowanie ceny sprzedaży

Spanish translation: autorización para cobrar el precio de venta y dar recibos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:upoważnienie do odbioru i pokwitowania ceny sprzedaży
Spanish translation:autorización para cobrar el precio de venta y dar recibos
Entered by: Monika Jakacka Márquez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:00 Mar 8, 2008
Polish to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / pelnomoctnictwa
Polish term or phrase: odbiór i pokwitowanie ceny sprzedaży
A takie wyrazenie? Ono rowniez pochodzi z pelnomocnictwa:

Upowazniam pelnomocnika do odbioru i pokwitowania ceny sprzedazy oraz do uczestniczenia w jego imieniu w przetargach,.........

wielkie dzieki
Anna Starzec
Spain
Local time: 01:35
cobrar el precio de venta y dar recibos
Explanation:
:)
a także
recibir el precio de venta y dar recibos
Selected response from:

Ossetta
Poland
Local time: 01:35
Grading comment
Dzieki za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4cobrar el precio de venta y dar recibos
Ossetta


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cobrar el precio de venta y dar recibos


Explanation:
:)
a także
recibir el precio de venta y dar recibos


    Reference: http://www.imca.org.ve/documentos_legales/DEL30_11/310.DOC
Ossetta
Poland
Local time: 01:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 84
Grading comment
Dzieki za pomoc
Notes to answerer
Asker: dzieki, w sumie calkiem logiczne;-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 7, 2008 - Changes made by Monika Jakacka Márquez:
Edited KOG entry<a href="/profile/63885">Ossetta's</a> old entry - "odbiór i pokwitowanie ceny sprzedaży" » "cobrar el precio de venta y dar recibos"
Mar 9, 2008 - Changes made by Ossetta:
Edited KOG entry<a href="/profile/561121">Anna Starzec's</a> old entry - "odbiór i pokwitowanie ceny sprzedaży" » "cobrar el precio de venta y dar recibos"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search