GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:11 Feb 3, 2009 |
Polish to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Rozpoznanie lekarskie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kasia Platkowska Spain Local time: 09:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Dolor medial |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Dolor medial Explanation: Dolor medial en la zona de la epífisis del peroné derecho Przysrodkowy to medial (Medialis) z łaciny. Co się tyczy "bolesności", to w hiszpańskim raczej używa się słowa "dolor" (bolesność stawów=dolor en las articulaciones); bardziej "precyzyjny" jest pod tym względem angielski, gdzie bolesność to "achiness", ale i również "pain" i "ache", w zależności od kontekstu. Mam nadzieję, że moja propozycja Ci pomoże. Pozdrawiam! K. -------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2009-02-03 13:00:51 GMT) -------------------------------------------------- Myślałam również nad "hipersensibilidad medial", choć hipersensibilidad to raczej nadwrażliwość. Poza tym, "bolesność" może być np. "miesiączkowa" i wówczas w języku hiszpańskim mówimy o "dolor menstrual", więc - analogicznie rozumując - sądzę, że opcja z "dolor" jest tu najtrafniejsza. -------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2009-02-03 14:11:26 GMT) -------------------------------------------------- Epitrocleitis= zapalenia nadkłykcia albo slynny "lopiec tenisisty", na ktory zreszta chronicznie cierpie ;-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
27 mins |
Reference Reference information: wydaje mi się ze moze chodzic po prostu o ból od wewnętrznej strony ... -------------------------------------------------- Note added at   32 min (2009-02-03 10:43:24 GMT) -------------------------------------------------- Albo o ból w okreslonej pozycji. Może to jest DOLOR MEDIAL? DOLOR DE LA CARA MEDIAL DE...: Moja droga wnioskowania: Pars lateralis et medialis - część boczna i przyśrodkowa -> Pars lateralis, Pars medialis, Pars posterior. Pars anterior tporción lateral, porción medial, porción posterior, porción anterior dolor medial en los dedos del pie http://books.google.pl/books?id=cal68VF66scC&pg=PA219&lpg=PA... str 219 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.