17:56 Mar 20, 2002 |
Portuguese language (monolingual) [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Theodore Fink Local time: 03:15 | |||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Sabonete Liquido Guarana // Guarana Liquid Soap |
| ||
5 | guarana |
| ||
4 | Guaraná |
|
guarana Explanation: o que é que você pergunta? What are you asking? how to say it in English? It's the same in English as in Portuguese. I've bought here in the U.S. and it's called guarana. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sabonete Liquido Guarana // Guarana Liquid Soap Explanation: Hi: I don't quite know why you put this in "Portuguese Monolingual", but the translation into English would be: "Guarana Liquid Soap". Guarana is a tree found mainly in the Amazon jungle, with reputed therapeutic effects. This may, therefore, be a soap sold as treating some complaint like arthritis or baldness or whatever. You get my drift, right, Amanda? |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
37 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|