KudoZ home » Portuguese to Dutch » Law (general)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:50 Feb 17, 2005
Portuguese to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: conduzido
In an "Auto de prisao em flagrante" the term conduzido is used. Should this be translated as "voorgeleide"?
Hilde Mol- Lukkezen
Local time: 11:15


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search