KudoZ home » Portuguese to English » Accounting

patrimônio de afetação

English translation: pool of assets available for lien/onus/encumbrance (as security for a debt or obligation)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:patrimônio de afetação
English translation:pool of assets available for lien/onus/encumbrance (as security for a debt or obligation)
Entered by: Luciana Roppa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:42 Jun 16, 2005
Portuguese to English translations [PRO]
Accounting
Portuguese term or phrase: patrimônio de afetação
O patrimônio de afetação de uma empresa é de...
Luciana Roppa
Local time: 04:37
pool of assets available for lien/onus/encumbrance (as security for a debt or obligation)
Explanation:
afetação = ônus que recai sobre um bem para garantir obrigação (onus, lien or encumbrance).
Selected response from:

Claudia Costa
United States
Local time: 03:37
Grading comment
Claudia,

It helped a lot. Thank you very much.

Luciana.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1pool of assets available for lien/onus/encumbrance (as security for a debt or obligation)
Claudia Costa


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
patrimônio de afetação
pool of assets available for lien/onus/encumbrance (as security for a debt or obligation)


Explanation:
afetação = ônus que recai sobre um bem para garantir obrigação (onus, lien or encumbrance).

Claudia Costa
United States
Local time: 03:37
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Claudia,

It helped a lot. Thank you very much.

Luciana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
3 days13 hrs
  -> Many thanks, Henrique!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search