Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Accounting / report and accounts | | Portuguese term or phrase: "por contrapartida" | This is in the context of the notes to financial statements.
"por contrapartida de ganhos e perdas" and "por contrapartida da rúbrica"...
Can anyone help me with the translation of "por contrapartida"? |
| MarianatdKudoZ activityQuestions: 96 ( 9 open) ( 1 without valid answers) Answers: 28
| Local time: 04:30
|
| | per balancing item; per contra entry | Explanation: Mike :)
-------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2007-10-30 18:06:35 GMT) --------------------------------------------------
É assim no Dicionário de termos de negócios por Morais Pinho.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2007-10-31 21:59:44 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
You're welcome, Mariana - Mike :) |
| Selected response from:
 Michael Powers (PhD) United States Local time: 23:30
| Grading comment many thanks for your prompt help!
Mariana 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |