ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Accounting

Declarações Fiscais Acessórias

English translation: Tax Returns


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Declarações Fiscais Acessórias
English translation:Tax Returns
Entered by: Lou H.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:31 Aug 19, 2009
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Audit
Portuguese term or phrase: Declarações Fiscais Acessórias
É um item de uma lista de procedimentos de uma auditoria.
Não possuo mais contexto.

1) Gastos operacionais
2) Operações financeiras
3) Contabilidade
4) DECLARAÇÕES FISCAIS ACESSÓRIAS
Lou H.
Tax Returns
Explanation:
As declarações fiscais são, por definição, obrigações acessórias. Elas são parte das obrigações acessórias que todo contribuinte deve atender. Outra obrigação acessória perante o Fisco é, por exemplo, manter a contabilidade da empresa.

Portanto, falar-se em "declarações fiscais acessórias" e um pleonasmo. DEVE-SE falar apenas "declarações fiscais".

Veja que existem apenas 18 referências ao termos completo, "declarações fiscais acessórias" no Google.
http://www.google.com/search?q="Declarações Fiscais Acessóri...
e nenhuma referência ao mesmo termo completo no singular:
http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org....

Se a declaração é uma obrigação acessória, o que seria a obrigação principal? Simples, é o PAGAMENTO. O pagamento do imposto é a obrigação principal. Todo o resto que permite se chegar ao pagamento, são as obrigações acessórias.

"Declaração fiscal" em inglês é "tax return". Não importa o tipo de declaração, se for fiscal, fala-se "tax return".
http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_return_(United_States)

Daí a minha resposta: "declarações fiscais acessórias" = "declarações fiscais" = "tax returns". Não se deve usar "acessórias"!

Note que se você "googlar" os termos sem prendê-los à frase completa:
http://www.google.com/search?q=Declarações Fiscais Acessória...
o que mais se vê são "declarações fiscais" e "obrigações acessórias", mas não "declarações fiscais acessórias".


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-08-24 00:25:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.
:-)
Selected response from:

delveneto
United States
Local time: 23:31
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Tax Returns
delveneto
4Ancillary Fiscal Statements
Marlene Curtis


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ancillary Fiscal Statements


Explanation:
[DOC] GLOSSÁRIO DE DIREITO COMERCIAL - [ Translate this page ]File Format: Microsoft Word - View as HTML
ANCILLARY CONTRACT CONTRATO ACESSÓRIO 005 .... TAX RELIEF ABATIMENTO FISCAL 097. TAX IMPOSTO 097. TENURE ENFITEUSE 097 .... CONTRATO ACESSÓRIO ANCILLARY CONTRACT 005 ... DECLARAÇÃO REPRESENTATION 086. DECLARAÇÃO STATEMENT 092 ...
www.unibero.edu.br/download/.../glossario_direitocomercial....

http://www.google.com/search?hl=en&rlz=1R2SKPB_enUS335&q=fis...

Ancillary
Adjective
1. relating to something that is added but is not essential; "an ancillary pump"; "an adjuvant discipline to forms of mysticism"; "The mind and emotions are auxilliary to each other"
(synonym) accessory, adjunct, adjuvant, appurtenant, auxiliary, subsidiary
(similar) supportive

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 257
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Tax Returns


Explanation:
As declarações fiscais são, por definição, obrigações acessórias. Elas são parte das obrigações acessórias que todo contribuinte deve atender. Outra obrigação acessória perante o Fisco é, por exemplo, manter a contabilidade da empresa.

Portanto, falar-se em "declarações fiscais acessórias" e um pleonasmo. DEVE-SE falar apenas "declarações fiscais".

Veja que existem apenas 18 referências ao termos completo, "declarações fiscais acessórias" no Google.
http://www.google.com/search?q="Declarações Fiscais Acessóri...
e nenhuma referência ao mesmo termo completo no singular:
http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org....

Se a declaração é uma obrigação acessória, o que seria a obrigação principal? Simples, é o PAGAMENTO. O pagamento do imposto é a obrigação principal. Todo o resto que permite se chegar ao pagamento, são as obrigações acessórias.

"Declaração fiscal" em inglês é "tax return". Não importa o tipo de declaração, se for fiscal, fala-se "tax return".
http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_return_(United_States)

Daí a minha resposta: "declarações fiscais acessórias" = "declarações fiscais" = "tax returns". Não se deve usar "acessórias"!

Note que se você "googlar" os termos sem prendê-los à frase completa:
http://www.google.com/search?q=Declarações Fiscais Acessória...
o que mais se vê são "declarações fiscais" e "obrigações acessórias", mas não "declarações fiscais acessórias".


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-08-24 00:25:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.
:-)

delveneto
United States
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
10 hrs
  -> Obrigado, Isabel.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: