ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Advertising / Public Relations

refação

English translation: reworking


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:refação
English translation:reworking
Entered by: Matthew Ward
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:18 Feb 28, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Portuguese term or phrase: refação
"Refação - Adicional mínimo de 30%"

It appears at the end of a price list for advertising services.
Matthew Ward
Brazil
Local time: 00:39
reflation
Explanation:
I beleive there was a typo, it should be reflação.

Reflation: Reflação. Estado de sair da deflação, porém sem apresentar inflação. Desinflação é o estado de sair da inflação sem apresentar deflação.
www.partnersfx.com/pc2/modules/content/index.php?id=23

Reflation is the act of stimulating the economy by increasing the money supply or by reducing taxes. It is the opposite of disinflation. It can refer to an economic policy whereby a government uses fiscal or monetary stimulus in order to expand a country's output. This can possibly be achieved by methods include reducing tax, changing the money supply, or even adjusting interest rates. Just as disinflation is an acceptable antidote to high inflation, reflation is considered to be an antidote to deflation (which, unlike inflation, is considered bad regardless how high it is).
www.en.wikipedia.org/wiki/Reflation
Selected response from:

Claudio Mazotti
Brazil
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1reflationClaudio Mazotti


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
reflation


Explanation:
I beleive there was a typo, it should be reflação.

Reflation: Reflação. Estado de sair da deflação, porém sem apresentar inflação. Desinflação é o estado de sair da inflação sem apresentar deflação.
www.partnersfx.com/pc2/modules/content/index.php?id=23

Reflation is the act of stimulating the economy by increasing the money supply or by reducing taxes. It is the opposite of disinflation. It can refer to an economic policy whereby a government uses fiscal or monetary stimulus in order to expand a country's output. This can possibly be achieved by methods include reducing tax, changing the money supply, or even adjusting interest rates. Just as disinflation is an acceptable antidote to high inflation, reflation is considered to be an antidote to deflation (which, unlike inflation, is considered bad regardless how high it is).
www.en.wikipedia.org/wiki/Reflation

Claudio Mazotti
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 13
Notes to answerer
Asker: Thanks, Claudio. In fact, after finding a blog by somebody who works in advertising, I've realised it's a corruption of "refazer", used specifically in this field when a client doesn't like a project and wants to see alternatives. I went for "reworking" in English.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  H. Russell Fisher
6 hrs
  -> tks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: