Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to English translations [PRO] Agriculture / Meio-Ambiente | | Portuguese term or phrase: agropecuária | Por favor, como se verte a palavra ***agropecuária*** para o inglês?
"...trabalha propondo soluções que permitam o desenvolvimento sustentável da agropecuária no Brasil." |
|  Christina MoreiraKudoZ activityQuestions: 538 (none open) ( 28 closed without grading) Answers: 62 Brazil
| | Local time: 03:14
|
| | agriculture and cattle raising | Explanation: desenvolvimento sustentável da agropecuária no Brasil."
..... development of sustainable agricultural and cattle raising activities in Brazil. |
| Selected response from: Lumen Brazil Local time: 03:14
| Grading comment Obrigada Lumen e a todos que ajudaram com sugestões e/ou comentários. Depois de alguma pesquisa e de ter encontrado esse termo inclusive em documentos do BNDES vertidos para o inglês - http://www.bndes.gov.br/english/prolapec_in.asp -, eu concluí que essa é a opção que melhor se encaixa no contexto, apesar de também ter encontrado várias ocorrências com "agriculture and livestock". 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: peer agreement (net): +6 agriculture and cattle raising
Explanation: desenvolvimento sustentável da agropecuária no Brasil."
..... development of sustainable agricultural and cattle raising activities in Brazil.
| Lumen Brazil Local time: 03:14 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Obrigada Lumen e a todos que ajudaram com sugestões e/ou comentários. Depois de alguma pesquisa e de ter encontrado esse termo inclusive em documentos do BNDES vertidos para o inglês - http://www.bndes.gov.br/english/prolapec_in.asp -, eu concluí que essa é a opção que melhor se encaixa no contexto, apesar de também ter encontrado várias ocorrências com "agriculture and livestock". |
|
|
| |