KudoZ home » Portuguese to English » Agriculture

lamas

English translation: sewage sludges

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:lamas
English translation:sewage sludges
Entered by: Henrique Serra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:31 Mar 5, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Agriculture / environmental report
Portuguese term or phrase: lamas
"Formular um plano para a instalação de redes de tratamento de esgotos nas áreas de maior risco ao longo de zona costeira e para a utilização de lamas domésticas para a agricultura"
Constanza Dayller
Local time: 16:19
sludges
Explanation:
household sludges

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-03-05 16:41:20 GMT)
--------------------------------------------------

também: sewage sludges

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-03-05 16:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/292p7r
Selected response from:

Henrique Serra
Local time: 16:19
Grading comment
Thanks! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6sludges
Henrique Serra


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
sludges


Explanation:
household sludges

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-03-05 16:41:20 GMT)
--------------------------------------------------

também: sewage sludges

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-03-05 16:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/292p7r

Henrique Serra
Local time: 16:19
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 87
Grading comment
Thanks! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  matosojones
6 mins
  -> obrigado

agree  Claudio Mazotti
14 mins
  -> obrigado, Claudio

agree  Fernando Domeniconi
31 mins
  -> obrigado, Fernando

agree  Alessandro Zocchi
35 mins
  -> obrigado, Alessandro

agree  airmailrpl: sewage sludges
52 mins
  -> obrigado, airmailrpl

agree  Cristina Santos
4 hrs
  -> obrigado, Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search