Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Portuguese to English translations [PRO] Agriculture | | Portuguese term or phrase: Nós temos a parte de fungicidas em algodão que estamos executando | Não entendi bem essa parte do contexto ( a nightmare!):
Além do Ildemax, outra ação muito importante que estamos desenvolvendo em plena safra na fazenda do senhor Luiz Carlos Bergamashi é a questão dos nossos Demo Plots, que é o nosso grande projeto deste ano. Estamos com o projeto Standak Top F500 em pleno andamento, com as aplicações do Ópera sendo executadas. **Nós temos a parte de fungicidas em algodão que estamos executando**. Com isso, nós vamos fortalecer ainda mais a parceria com o senhor Luiz Carlos Bergamashi. |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  
54 mins confidence:  
1 hr confidence: 
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |