ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Anthropology

segundo ele mesmo afirma

English translation: according to his words/his own words


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:segundo ele mesmo afirma
English translation:according to his words/his own words
Entered by: Matt Coler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:48 Apr 25, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Science - Anthropology / indigenous groups
Portuguese term or phrase: segundo ele mesmo afirma
[3]
Em trabalho mais recente, entretanto, Lowe (1999: 271-2) decide-se, segundo ele mesmo afirma, por uma interpretação mais econômica quanto aos fonemas consonantais, considerando a aspiração contrastiva para as oclusivas surdas //, para a nasal // e a líquida // como seqüência destes segmentos com //, os quais constituiriam grupos consonantais e não mais fonemas de per se
Matt Coler
Local time: 02:43
according to his words/his own words
Explanation:
Another suggestion.
Selected response from:

Elisabete Cunha
Portugal
Local time: 01:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2acording to what he, himself, states
airmailrpl
5according to his words/his own words
Elisabete Cunha
4according to him
cristina estanislau
4according to Lowe's own statement
Thais Maria Lips


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
according to Lowe's own statement


Explanation:
:-)

Thais Maria Lips
United States
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
according to him


Explanation:
:)

cristina estanislau
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
according to his words/his own words


Explanation:
Another suggestion.

Elisabete Cunha
Portugal
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
acording to what he, himself, states


Explanation:
segundo ele mesmo afirma =>
acording to what he, himself, states...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-04-26 05:25:02 GMT)
--------------------------------------------------

correction:
according to what he, himself, states

alternative:
in accordance with that which he, himself states..





airmailrpl
Brazil
Local time: 21:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susy Ordaz
2 hrs
  -> agradecido

agree  Fiona N�voa
2 hrs
  -> agradecido

disagree  Trans-Iberian: not very eloquent, and according has two C's, not one
4 hrs
  -> in accordance with that which he, himself states..although the "asker" did not specify the need for eloquence

agree  Henrique Magalhaes
10 hrs
  -> agradecido
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 25, 2007:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: