19:03 Jan 12, 2002 |
Portuguese to English translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ilona Dako United States Local time: 14:37 | ||||||
Grading comment
|
silent striving Explanation: I think to strive to get something fits this context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
covert battles Explanation: I think that's better than silent striving, although I'm not much of a literary translator. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
silent struggles Explanation: lutas no sentido de conflito pesssoal |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
5 hrs confidence:
8 hrs confidence:
8 hrs confidence:
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|