ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Biology (-tech,-chem,micro-)

citologia vaginal esfoliativa

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:41 Jan 23, 2013
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to English translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / cytology , genomics, cult
Portuguese term or phrase: citologia vaginal esfoliativa
"Concluiu-se que, através da citologia vaginal esfoliativa, pode-se identificar o retorno do estro em porcas ao desmame criadas em sistema XXXXX,"

I fell like using "vaginal swab", but I am not sure... is this correct??? it is technical enough?? any suggestions???
Bett
Local time: 13:05


Summary of answers provided
4 +4exfoliative vaginal cytologyMarlene Curtis


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
exfoliative vaginal cytology


Explanation:
[PDF]
Vaginal cytology, vaginoscopy and progesterone profile - College of ...
www.vetmedmosul.org/ijvs/media/11-2-3e.pdfFile Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
by KCS Reddy - Cited by 1 - Related articles
The exfoliative vaginal cytology, vaginoscopic examination of vaginal mucosa and progesterone profiles were recorded in an attempt to identify the ideal time of

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2013-01-23 13:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

Link abaixo

http://agris.fao.org/openagris/search.do?recordID=DJ20120148...

Marlene Curtis
United States
Local time: 12:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matt Bowlby
7 mins
  -> Thanks!

agree  Paulinho Fonseca
21 mins
  -> Grata!

agree  connie leite
38 mins
  -> Grata!

agree  Muriel Vasconcellos
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: