Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Portuguese to English translations [PRO]|
|Portuguese term or phrase: direção|
|I know the usual meanings of "direção" but what is the meaning in the following context:|
Senhor X, ex-presidente da ABC, que ocupa agora uma das direções da XYZ.
Does this mean that he is on the Board of Directors, or just that he has a management position?
Selected response from:
Local time: 11:46
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
2 mins confidence: 4 mins confidence: peer agreement (net): +1
senior management/ senior manager
I think they mean senior management, that is what a direção usually is. I don't think it relates to the Board.
|Login to enter a peer comment (or grade)|9 mins confidence: peer agreement (net): +1
Executive or Senior Management Management
Quando "a direção da Ford informa que não demitirá os grevistas", pra mim está claro que é uma posição do nível mais alto da empresa, a diretoria, diretor no Brasil e VP ou executive ou senior management no inglês.
Local time: 09:46
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 113
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations