16:25 Nov 25, 2000 |
Portuguese to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | depósito a prazo: time depot |
| ||
na | term deposit |
| ||
na | time deposit or notice account deposit |
| ||
na | term deposits |
|
depósito a prazo: time depot Explanation: Time depot: depósito bancário a prazo fixo. Bom trabalho Bergamo :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
term deposit Explanation: xxx |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
time deposit or notice account deposit Explanation: Segundo o Dicionário de Termos de Negócio, Manoel Orlando de Morais Pinho, Ed. Atlas (2a. Edição) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
term deposits Explanation: TERM DEPOSIT (you must specify a maturity date) http://www.google.com/search?q=cache:www.anz.com/australia/b... NOTICE DEPOSIT (no specific maturity, but you must give notice) http://www.google.com/search?q=cache:www.sbic.co.za/personal... I suugest it's the former TERM DEPOSIT (term has the meaning long, short, medium term = prazo) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.