https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/bus-financial/68859-alavancagem.html?

alavancagem

English translation: leverage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:alavancagem
English translation:leverage
Entered by: Fuad Yahya

23:25 Jul 21, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial
Portuguese term or phrase: alavancagem
Grau de alavancagem operacional
António Ribeiro
Local time: 18:39
leverage
Explanation:
Look at the following:

http://www.auditoriainterna.com.br/glossario.htm

LEVERAGE - alavancagem. Geralmente associado ao conceito de alavancagem financeira (financial leverage) e alavancagem operacional (operational leverage).

Fuad


http://www.hinter-land.com/castellano/DICCIONARIO/A.htm

Alavancagem operacional: A semelhança com a alavancagem financeira, é o efeito que a estrutura de custos de uma empresa tem sobre os resultados. Será um valor alto quando os custos fixos forem uma grande parte dos totais, o que significa que uma pequena redução nas vendas pode gerar uma grande diminuição dos lucros. (apalancamento operativo, Es.; operational leverage, In.)
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +2leverage
Fuad Yahya
na +1leverage
Telesforo Fernandez (X)
nasupport
DrSantos
nabreakeven point
Daniela Petrova (X)
naoperational leverage degree
Vanessa Correa


  

Answers


21 mins peer agreement (net): +1
leverage


Explanation:
leverage would be english equivalent

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 14:09
PRO pts in pair: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  DrSantos: literal que não se aplica no caso -
7 mins

agree  Giovanna Lester: Pode não parecer mas é o termo correto.
5 hrs

agree  Magali Pinhatti: É um termo bastante comum em textos financeiros/marketing.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
support


Explanation:
DEGREE OF OPERATIONAL SUPPORT.
Aqui o sentido é de "apoio" técnico, financeiro. A tentação é traduzir ao pé da letra ("alavanca = lever, crowbar") portanto deve ser "leverage". Pois NÃO é - no caso, "leverage" seria "nivelamento", que não faz sentido algum no texto. "Alavancagem" no contexto acima significa "ajuda, empurrão, apoio", portanto, o melhor em inglês é SUPPORT.



    Business Portuguese Glossary, Collins
DrSantos
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 183
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins
breakeven point


Explanation:
degree of operational breakeven point
Penso que esta tradução é possivel só num contexto económico

Daniela Petrova (X)
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +2
leverage


Explanation:
Look at the following:

http://www.auditoriainterna.com.br/glossario.htm

LEVERAGE - alavancagem. Geralmente associado ao conceito de alavancagem financeira (financial leverage) e alavancagem operacional (operational leverage).

Fuad


http://www.hinter-land.com/castellano/DICCIONARIO/A.htm

Alavancagem operacional: A semelhança com a alavancagem financeira, é o efeito que a estrutura de custos de uma empresa tem sobre os resultados. Será um valor alto quando os custos fixos forem uma grande parte dos totais, o que significa que uma pequena redução nas vendas pode gerar uma grande diminuição dos lucros. (apalancamento operativo, Es.; operational leverage, In.)



    Reference: http://www.auditoriainterna.com.br/glossario.htm
    Reference: http://www.hinter-land.com/castellano/DICCIONARIO/A.htm
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 51
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanna Lester: É o termo utilizado na área financeira.
4 hrs

agree  Silvio Picinini: É isso aí
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
operational leverage degree


Explanation:
não sei o contexto específico, mas em OMGs [Operational Management Groups] de empresas de consultoria internacional este termo é utilizado constantemente em relatórios de resultados, dentro do capítulo que normalmente descreve como está sendo o feedback dos produtos em relação à estratégia operacional que está em fase de implementação


    10 anos com consultoria
Vanessa Correa
Portugal
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: