KudoZ home » Portuguese to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

lançado na receita

English translation: registered at the Treasury / Federal Revenue Office

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:29 Jan 16, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / birth certificate
Portuguese term or phrase: lançado na receita
lançado na receita sob o no
Hello this is at the bottom of a birth certificate next to documento no. and maço no.
What would this be in English please?

Thanks!
Sian Herrera-Delgado
Local time: 11:46
English translation:registered at the Treasury / Federal Revenue Office
Explanation:
Registered at the Treasury department / Federal Revenue Office under the number xyz...

I'm guessing that the 'receita' is the Receita Federal which would be the Treasury in the UK, the IRS in the states, done so for financial reasons that could impact on the parents of the born child. Not sure 100%, hence confidence 3.
Selected response from:

R-i-c-h-a-r-d
Brazil
Local time: 07:46
Grading comment
Thanks very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1registered at the Treasury / Federal Revenue Office
R-i-c-h-a-r-d


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
registered at the Treasury / Federal Revenue Office


Explanation:
Registered at the Treasury department / Federal Revenue Office under the number xyz...

I'm guessing that the 'receita' is the Receita Federal which would be the Treasury in the UK, the IRS in the states, done so for financial reasons that could impact on the parents of the born child. Not sure 100%, hence confidence 3.

R-i-c-h-a-r-d
Brazil
Local time: 07:46
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Thanks very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis
9 hrs
  -> Cheers, Marlene :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search