Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:30 Aug 28, 2008
Portuguese to English translations [PRO] Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / birth certificate
Portuguese term or phrase:...competencia (in this context)
the full term is "por competencia propria", part of the sentence:
"The notary's aid, [name here], por competencia propria.
This birth certificate appears to be in PT-PT. I am not quite familiar with this term in particular.