Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:58 Feb 2, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Portuguese term or phrase:D.A. Apos.
This comes after the observations "Primeira do prenome e segunda na ordem da filiacao" in a Brazilian birth certificate.