ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Portão

English translation: actual name of the Notary Public


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:30 May 13, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Portuguese term or phrase: Portão
The full phrase at the top of this Brazilian birth certificate is "Tabelionato e Registro Civil Portão" ?????
rgreen
Local time: 06:55
English translation:actual name of the Notary Public
Explanation:
could be the last name of the owner or anything else for that matter....there's a city named Portão also in RS
Selected response from:

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 06:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4actual name of the Notary Public
Gilmar Fernandes
3name of a district (in Curitiba)
Paul Dixon


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
actual name of the Notary Public


Explanation:
could be the last name of the owner or anything else for that matter....there's a city named Portão also in RS

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 06:55
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  T o b i a s : http://www.hagah.com.br/pr/curitiba/local/200485,2,cartorio-...
2 mins
  -> Thanks Toby. Have a good weekend!

agree  Marilia Bittencourt: It is. The office is called "Tabelionato e Registro Civil Portão'. There are others in town.
21 mins
  -> Thanks Marilia. Bom FDS :)

agree  connie leite
36 mins
  -> Thanks Connie. Have a good weekend :)

agree  Dr. Juliet Attwater: it is just the name of the notary :)
13 hrs
  -> Thanks Juliet. Say hello to Romeo :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
name of a district (in Curitiba)


Explanation:
I know there is a district in Curitiba by this name, so if the Notary is based in Curitiba it is quite likely that it is based in this district. I have just seen that a city of Portão-RS is also mentioned by a previous answerer, this could also be a possibility, but as the asker mentions there are others in town the Curitiba option is more likely - Portão/RS is probably a small town and only has one Registry Office (if any at all).
Cultural Note: The district of Portão is near Japão Square, a tourist spot for anyone who visits the pretty city of Curitiba.

Paul Dixon
Local time: 07:55
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: