KudoZ home » Portuguese to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

Prescricao estabelecida como a mais adequada

English translation: prescription established as the most adequate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Prescricao estabelecida como a mais adequada
English translation:prescription established as the most adequate
Entered by: Heloisa Ferreira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:08 Mar 6, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / prose
Portuguese term or phrase: Prescricao estabelecida como a mais adequada
Aparece neste texto :
Requisito Tecnico : Prescricao estabelecida como a mais adequada e que deve ser utilizada estritamente em conformidade com esta Norma.

Seria assim:
Technical Requirement :Norm established as the most adequate one and must be used strictly in compliance with this Norm.
telefpro
Local time: 07:38
prescription established as the most adequate
Explanation:
Prescrição = prescription.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-03-06 18:01:37 GMT)
--------------------------------------------------

Não dá para usar "guideline" ou "reccomendation", visto que as duas palavras têm definições diferentes entre si e também entre a palavra "prescription". Ainda mais que a tradução é sobre química...
Selected response from:

Heloisa Ferreira
Brazil
Local time: 23:08
Grading comment
Obrigado. Foi dificil.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2prescription established as the most adequate
Heloisa Ferreira
4 +1Recommendation established as the most appropriate
R-i-c-h-a-r-d
4period of limitation
airmailrpl


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
period of limitation


Explanation:
Prescrição
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Prescrição

Em direito, prescrição é a perda da pretensão pela inércia do titular de um direito subjetivo em mover a ação respectiva.

A prescrição é, portanto, o modo pelo qual a pretensão se extingue pela inércia, durante certo lapso de tempo, do titular de um direito subjetivo, que fica sem ação própria para assegurá-lo.

A prescrição atinge tão somente o direito de ação, extinguindo a pretensão, o direito subjetivo continua a existir.

O prazo de prescrição pode ser suspenso ou interrompido, de acordo com casos previstos em lei.

Document 2

Subject European Union - European Communities (CE)
Law - Legislation - Jurisprudence (JU)

(1)
TERM prescrição

Reference Protocolo-Estatuto Tribunal de Justiça/CECA art.40(título)

(1)
TERM periods of limitation

Reference CJ/Statute/ECSC 40 ( title )

airmailrpl
Brazil
Local time: 23:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Recommendation established as the most appropriate


Explanation:
or
"Recommendation, established as the most appropriate"
com uma vírgula

or
"Recommendation that is established as the most appropriate"
usando uma cláusula advérbial

Usaria 'recommendation' neste contexto porque o texto se refere uma norma (a standard).

"...that must be used in strict compliance with this standard".

R-i-c-h-a-r-d
Brazil
Local time: 23:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiona Robson: "adequado" is often best rendered as appropriate.
5 hrs
  -> Thanks Fiona
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
prescription established as the most adequate


Explanation:
Prescrição = prescription.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-03-06 18:01:37 GMT)
--------------------------------------------------

Não dá para usar "guideline" ou "reccomendation", visto que as duas palavras têm definições diferentes entre si e também entre a palavra "prescription". Ainda mais que a tradução é sobre química...

Heloisa Ferreira
Brazil
Local time: 23:08
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigado. Foi dificil.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
7 hrs
  -> obrigada!

agree  Susy Ordaz: I think established prescription could also work here.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 8, 2008 - Changes made by Heloisa Ferreira:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search