ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

quebra

English translation: loss


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:quebra
English translation:loss
Entered by: Antonio Barros
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:16 Jun 20, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
Portuguese term or phrase: quebra
"Estabelecem as partes o percentual de tolerância de até 0,5% de quebra para os fertilizantes fosfatados e potássicos, KCL - 0,3% e de até 1% para os nitrogenados."
Ana Luiza Barbieri
loss
Explanation:
"Quebra" means "loss".
Near-constant rains during harvest-time have cost Mississippi farmers an estimated $371 million in losses, and producers with crop insurance may be the only ones able to salvage much more from the fields this year.
http://deltafarmpress.com/management/crop-insurance-can-salv...

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2011-06-20 01:04:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.topcropmanager.com/content/view/960/38/
Growers need to consider the cost of a 30 percent loss of nitrogen and balance that against the cost of urea plus Agrotain. I believe this combination is still in a price range growers are used to for ammonium nitrate," he says.

With ammonium nitrate (AN, 34-0-0) availability extremely limited, farmers have had to turn to urea granular or urea ammonium nitrate (UAN) liquid fertilizer for surface application. While both these products are subject to volatilization losses to the atmosphere when applied to the soil surface, research by the Indian Head Agricultural Research Foundation (IHARF) and Agriculture and Agri-Food Canada has found that volatilization losses from UAN may not be as much of a concern as initially feared.
http://www.topcropmanager.com/content/view/1467/132/

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2011-06-20 01:06:04 GMT)
--------------------------------------------------

"Quebra" means "perda" in BR Portuguese, agricultural jargon.

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2011-06-20 01:10:14 GMT)
--------------------------------------------------

A perda ou quebra operacional, essa é identificável diáriamente e lançada no controle de perdas, geradas, por consumo, por quebra...
http://marcielvieira.blogspot.com/2009/10/prevencao-de-perda...
http://www.duvida.net/sinonimos/quebra.html
Menciona a legislação que disciplina a quebra ou perda no processo industrial ou no transporte, no âmbito do Imposto de Renda, do PIS/PASEP
Selected response from:

Antonio Barros
Brazil
Local time: 07:56
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4loss
Antonio Barros


Discussion entries: 1





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
loss


Explanation:
"Quebra" means "loss".
Near-constant rains during harvest-time have cost Mississippi farmers an estimated $371 million in losses, and producers with crop insurance may be the only ones able to salvage much more from the fields this year.
http://deltafarmpress.com/management/crop-insurance-can-salv...

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2011-06-20 01:04:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.topcropmanager.com/content/view/960/38/
Growers need to consider the cost of a 30 percent loss of nitrogen and balance that against the cost of urea plus Agrotain. I believe this combination is still in a price range growers are used to for ammonium nitrate," he says.

With ammonium nitrate (AN, 34-0-0) availability extremely limited, farmers have had to turn to urea granular or urea ammonium nitrate (UAN) liquid fertilizer for surface application. While both these products are subject to volatilization losses to the atmosphere when applied to the soil surface, research by the Indian Head Agricultural Research Foundation (IHARF) and Agriculture and Agri-Food Canada has found that volatilization losses from UAN may not be as much of a concern as initially feared.
http://www.topcropmanager.com/content/view/1467/132/

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2011-06-20 01:06:04 GMT)
--------------------------------------------------

"Quebra" means "perda" in BR Portuguese, agricultural jargon.

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2011-06-20 01:10:14 GMT)
--------------------------------------------------

A perda ou quebra operacional, essa é identificável diáriamente e lançada no controle de perdas, geradas, por consumo, por quebra...
http://marcielvieira.blogspot.com/2009/10/prevencao-de-perda...
http://www.duvida.net/sinonimos/quebra.html
Menciona a legislação que disciplina a quebra ou perda no processo industrial ou no transporte, no âmbito do Imposto de Renda, do PIS/PASEP


Antonio Barros
Brazil
Local time: 07:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gilmar Fernandes
46 mins
  -> Obrigado, Gilmar Fernandes!

agree  Christina Paiva
2 hrs
  -> Obrigado, Christina Paiva!

agree  Airton J Souza
7 hrs
  -> Obrigado, Airton J Souza!

agree  connie leite
1 day21 hrs
  -> Obrigado, Connie Leite!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 26, 2011 - Changes made by Antonio Barros:
Edited KOG entryAntonio Barros's old entry - "quebra" => "loss"
Jun 25, 2011 - Changes made by Antonio Barros:
Edited KOG entryana luiza's old entry - "quebra" => "loss"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: