KudoZ home » Portuguese to English » Construction / Civil Engineering

cumprir cronograma

English translation: fulfill a timetable or schedule

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:cumprir cronograma
English translation:fulfill a timetable or schedule
Entered by: Eneide Moreira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:19 Feb 17, 2005
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Portuguese term or phrase: cumprir cronograma
cumprir cronograma de uma obra
Eneide Moreira
Brazil
Local time: 12:26
fulfill a timetable or schedule
Explanation:
or simply "to be on schedule"

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-02-17 12:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

E.g., \"construction is on schedule\", \"the construction schedule is on time\", \"the construction timetable is being fulfilled\", etc.
Selected response from:

Henrique Serra
Local time: 12:26
Grading comment
Two Oscars, today!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4fulfill a timetable or schedule
Henrique Serra


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
fulfill a timetable or schedule


Explanation:
or simply "to be on schedule"

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-02-17 12:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

E.g., \"construction is on schedule\", \"the construction schedule is on time\", \"the construction timetable is being fulfilled\", etc.


Henrique Serra
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 23
Grading comment
Two Oscars, today!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Fonseca
45 mins
  -> obrigado, Ricardo

agree  Marsel de Souza: Ou "follow the schedule". Abraços, Henrique.
55 mins
  -> obrigado, Marsel

agree  Francis Kastalski: fulfill a schedule is appropriate
1 hr
  -> thanks, kastalski

agree  Adriana Portas: isso aí!
2 hrs
  -> obrigado, Adriana
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search