Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Portuguese to English translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / FIDESTRA staff | | Portuguese term or phrase: Nada sobre a Juventude sem os Jovens | Can anyone help with phrasing this, it won't come to me.......:(
“Nada sobre a Juventude sem os Jovens – O papel chave dos Jovens numa Europa Moderna”, em 2009; "A Integração dos Jovens Trabalhadores no Mercado de Trabalho Europeu face à Crise", em 2011; "Tratado de Lisboa - Novos Elementos para os Parceiros Sociais", em 2011. |
| Chris DaweKudoZ activityQuestions: 423 (none open) ( 6 without valid answers) ( 15 closed without grading) Answers: 0 United Kingdom
| | Local time: 05:59
|
| | Selected response from:
Sheryle Oliver Brazil Local time: 01:59
| Grading comment Thanks Sheryle, thanks to everyone for all the other helpful suggestions too. Chris. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1
8 mins confidence:  peer agreement (net): +1
15 hrs confidence:  
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |