Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Painéis elétricos | | Portuguese term or phrase: baterias em flutuação | Em condições normais os dois conjuntos (transformador, retificador, inversor e chave estática), estarão em paralelo, com 50% de carga cada um, mantendo as baterias em flutuação.
Em condições anormais de funcionamento de um desses conjuntos, o mesmo será automaticamente isolado do sistema, ficando o total da carga alimentada pelo outro conjunto, o qual manterá as baterias em flutuação. |
| mcirinoKudoZ activityQuestions: 455 ( 11 open) ( 1 closed without grading) Answers: 3
| Local time: 02:00
|
| | battery floating | Explanation: normal expression is floating charge - but here they mean that the battery is idle - not being charged nor discharged |
| Selected response from: meirs Local time: 08:00
| Grading comment Obrigado 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |