KudoZ home » Portuguese to English » Finance (general)

Recursos de Execução Direta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:32 Mar 12, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Environment
Portuguese term or phrase: Recursos de Execução Direta
I would like to know the meaning of and best way to translate, from Portuguese into English, the expression "recursos de execução direta" in the following context:
"Este valor será complementado em recursos financeiros, de execução direta ou vindo de captação."
Thank you, in advance, for your invaluable help!!!!!
Irene B
Advertisement



  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 12, 2008 - Changes made by Lawyer-Linguist:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search