KudoZ home » Portuguese to English » Games / Video Games / Gaming / Casino

jogo de queimada, amarelinha, pula sela, passa anel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:46 Mar 19, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / children games and a Brazilian expression
Portuguese term or phrase: jogo de queimada, amarelinha, pula sela, passa anel
todas as briincadeiras acima e mais, brincar de roda, brincar de casiinha.
e como se diz em inglês a expressão: São Paulo é uma" selva de pedra"?
regina luiza
Advertisement


Summary of answers provided
5leap frog
Denise Miranda
5Dodgeball - HopscotchGregory De Bonis
5Concrete jungle
Maria Teresa Bermudes


Discussion entries: 3





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Concrete jungle


Explanation:
A "selva de pedra" é a chamada "concrete jungle" em inglês.

Maria Teresa Bermudes
United Kingdom
Local time: 00:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: thank you !

Asker: thank you!/obrigada

Asker: thank you!/obrigada

Asker: thank you !/obrigada

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Queimada - Amarelinha
Dodgeball - Hopscotch


Explanation:
Quanto a pula sela e passa anel eu já não sei...

Gregory De Bonis
Local time: 20:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: thank you/obrigada

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
leap frog


Explanation:
Pula sela é leap frog.
Você deve fechar esta pergunta e postar várias outras, de acordo com as regras já expostas.

Denise Miranda
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: thank you /obrigada

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search