O alcoolatra teve outra recaída.

English translation: the alcoholic fell off the wagon again ( "Fell off the wagon" is when someone starts to drink again) = had another relapse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:O alcoolatra teve outra recaída.
English translation:the alcoholic fell off the wagon again ( "Fell off the wagon" is when someone starts to drink again) = had another relapse
Entered by: Veronikka (X)

10:18 Sep 3, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / vocabulário
Portuguese term or phrase: O alcoolatra teve outra recaída.
O alcoolatra teve uma recaída depois de 4 anos sem beber.

Minha irmã, separada do marido há quase um ano, teve outra recaída e pediu a ele para voltarem.

RECAÍDA???
Veronikka (X)
the alcoholic fell off the wagon again
Explanation:
this is just another suggestion if you would like to use something more idiomatic and means exactly he same as "relapse" in relation to alcohol, but is much more informal. It can't, however, be used for a "relapse" in the sense of a husband and wife getting back together, as in your other question.
Selected response from:

Catarina Aleixo
Portugal
Local time: 03:26
Grading comment
Thanks to ALL!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4The alcohoolic/alcohol addict/ drunkard had another relapse
Claudio Mazotti
4 +3the alcoholic fell off the wagon again
Catarina Aleixo
4 +1the alcohol addict suffered a recurrence
Maria José Tavares (X)
4The alcoholic suffered another relapse
Rhona Desmond
4The alcoholic took to the booze again
Paul Dixon


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
The alcohoolic/alcohol addict/ drunkard had another relapse


Explanation:
Drug and alcohol addiction relapse occurs more often than not with an average 50% of patients returning to heavy use and up to 90% going back to light use. ...
www.narcononstonehawk.com/chronic_relapse.php

A relapse (etymologically, "who falls again") occurs when a person is affected again by a condition that affected them in the past. ...
www.en.wikipedia.org/wiki/Relapse

Claudio Mazotti
Brazil
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catarina Aleixo: yep
10 mins
  -> tks a lot!

agree  Richard Andersen
20 mins
  -> tks a lot!

agree  R. Alex Jenkins: relapse, yes
47 mins
  -> tks a lot!

agree  Katarina Peters
1 hr
  -> tks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
the alcoholic fell off the wagon again


Explanation:
this is just another suggestion if you would like to use something more idiomatic and means exactly he same as "relapse" in relation to alcohol, but is much more informal. It can't, however, be used for a "relapse" in the sense of a husband and wife getting back together, as in your other question.

Catarina Aleixo
Portugal
Local time: 03:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thanks to ALL!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Andersen
7 mins
  -> Thanks Richard

agree  Marcelo Gonçalves
4 hrs
  -> Thanks Marcelo

agree  Amy Duncan (X): This is the best answer, IMHO - everyone says this, at least in the US
12 hrs
  -> Thanks Amy, I appreciate that.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the alcohol addict suffered a recurrence


Explanation:
recurrence of an illness: recaída

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2008-09-03 11:08:24 GMT)
--------------------------------------------------

a minha sugestão é baseada no facto de o alcoolismo ser considerado uma doença

Maria José Tavares (X)
Portugal
Local time: 03:26
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James Buschman
2 hrs
  -> obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The alcoholic suffered another relapse


Explanation:
It is just another way of expressing what has already been stated.

Rhona Desmond
United Kingdom
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The alcoholic took to the booze again


Explanation:
A suggestion.

Paul Dixon
Brazil
Local time: 23:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search