13:58 Feb 5, 2009 |
Portuguese to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kathryn Litherland United States Local time: 07:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | to support |
| ||
4 +1 | to establish |
| ||
4 +1 | to ground |
| ||
4 +1 | serve as a basis/foundation for |
| ||
4 | motivating |
| ||
4 | to justify |
| ||
4 | substantiate/justify |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
motivating Explanation: ._ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to support Explanation: uma sugestão |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 mins confidence:
1 min confidence: peer agreement (net): +1
7 mins confidence: peer agreement (net): +1
42 mins confidence: peer agreement (net): +1
4 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |