ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Human Resources

chamar atenção

English translation: got a slap on the wrist


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:02 Oct 3, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
Portuguese term or phrase: chamar atenção
Samantha me substituiu em algumas funções durante a minha licença, teve inúmeros e sucessivos erros, e só levava uma *chamada de atenção*, enquanto para o resto do time, mesmo antes de eu sair de licença, era aquela, desculpe pelo termo, "comida de rabo espetacular", que você saia da sala de reunião com vontade de pegar as coisas e ir embora e nunca mais precisar voltar...
Luana Fernandes
Local time: 02:06
English translation:got a slap on the wrist
Explanation:
A way of saying she got a light punishment.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-10-03 21:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

Or 'got away with a slap on the wrist'.
Selected response from:

Lindsay Spratt
Local time: 02:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6got a slap on the wrist
Lindsay Spratt
5brought to task
Nick Taylor
4a light scoldingWalter Moura
4put on the spot
Douglas Bissell
3got a clip round the ear
Douglas Bissell


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
put on the spot


Explanation:
i.e. put under the spot light etc.

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
got a clip round the ear


Explanation:
more of a colloquialism for a smack on the side of the head

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
got a slap on the wrist


Explanation:
A way of saying she got a light punishment.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-10-03 21:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

Or 'got away with a slap on the wrist'.


    Reference: http://www.idiomeanings.com/idioms/slap-on-the-wrist/
Lindsay Spratt
Local time: 02:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Vasconcellos: Perfect.
6 mins
  -> Thanks, Muriel! :)

agree  MARK ROBERTSON
23 mins
  -> Thanks, Mark! :)

agree  Georgia Morgan
40 mins
  -> Cheers, Georgia! :)

agree  Dr Lofthouse
3 hrs
  -> Thank you, Dr Lofthouse!

agree  Nina_PT
14 hrs
  -> Thanks, Nina! :)

agree  Gilmar Fernandes
17 hrs
  -> Cheers, Gilmar :)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a light scolding


Explanation:
http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=...
scolding
scold.ing
n ação de ralhar, repreensão. she gave him a good scolding / ela lhe passou um grande pito.


http://news.google.com/newspapers?nid=1665&dat=19770618&id=g...



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-10-03 21:22:51 GMT)
--------------------------------------------------

General gets light scolding from Army


Walter Moura
Brazil
Local time: 02:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
brought to task


Explanation:
brought to task

Nick Taylor
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: