ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Idioms / Maxims / Sayings

manter tabela

English translation: remains stable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:46 Jan 30, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Idioms / Maxims / Sayings
Portuguese term or phrase: manter tabela
"A paciente mantém tabela e já retornou ao trabalho"

Sem mais contexto. O texto de partida é PT-PT. Pode ser tolice minha, mas não conheço a expressão... é por essa e tantas outras que normalmente me recuso a aceitar PT-PT :) Se for NON-PRO, peço desculpas!
fvasconcellos
Brazil
Local time: 03:17
English translation:remains stable
Explanation:
"patient remains stable" produced over 10 million Google hits.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-01-30 11:56:09 GMT)
--------------------------------------------------

"remains stable" is standard medical parlance and not a mere "back translation"
Selected response from:

MARK ROBERTSON
Local time: 07:17
Grading comment
Thanks again, Mr. Holmes! This is one of the reasons I love KudoZ—helpful folks never make fun of our silly questions :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4remains stable
MARK ROBERTSON
5keep her schedule up to dateFernando Okabe Biazibeti
3 +1(depends) in remission
Nick Taylor


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
keep her schedule up to date


Explanation:
:)

Fernando Okabe Biazibeti
Brazil
Local time: 03:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(depends) in remission


Explanation:
(depends) in remission

Nick Taylor
Local time: 07:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spiridon: Yes agree Keeps her schedule
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
remains stable


Explanation:
"patient remains stable" produced over 10 million Google hits.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-01-30 11:56:09 GMT)
--------------------------------------------------

"remains stable" is standard medical parlance and not a mere "back translation"

MARK ROBERTSON
Local time: 07:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks again, Mr. Holmes! This is one of the reasons I love KudoZ—helpful folks never make fun of our silly questions :)
Notes to answerer
Asker: Argh... of course! "patient REMAINS *TABLE"... this must be a back-translation!

Asker: Of course. I meant the text I am working on must not be the source text after all, but actually a Portuguese translation of a (misspelled) English text. "Mantém tabela" is meaningless, but it is a literal rendering of "remains *table" (without the S)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis
1 hr
  -> Thanks

agree  Martin Riordan: Sherlock Holmes again!
2 hrs
  -> Elementary my dear Riordan.

agree  Claudio Mazotti
2 hrs

agree  Verginia Ophof
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: