ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Portuguese to English » Insurance

ações ou processos criminais

English translation: criminal lawsuits or proceedings


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:ações ou processos criminais
English translation:criminal lawsuits or proceedings
Entered by: Emilie
Options:
- Contribute to this entry

15:56 Nov 11, 2005Login or register (free) for more options.
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
Portuguese term or phrase: ações ou processos criminais
two terms needed
Braz
criminal lawsuits and proceedings
Explanation:
That's how I understand it!

Hope it helps!



--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-11-11 16:00:26 GMT)
--------------------------------------------------

criminal lawsuits OR proceedings
Selected response from:

Emilie
Grading comment
Thanks, Emilie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1criminal trials and proceedingsJane Lamb-Ruiz
5criminal actions or suits
Jorge Rodrigues
4action or criminal proceedings
Claudia Massey
4criminal lawsuits and proceedingsEmilie


Discussion entries: 4





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ações ou processos criminais
action or criminal proceedings


Explanation:
.

Claudia Massey
United Kingdom
Local time: 14:04
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ações ou processos criminais
criminal actions or suits


Explanation:
My suggestion.

Jorge Rodrigues
Brazil
Local time: 12:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ações ou processos criminais
criminal lawsuits and proceedings


Explanation:
That's how I understand it!

Hope it helps!



--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-11-11 16:00:26 GMT)
--------------------------------------------------

criminal lawsuits OR proceedings

Emilie
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks, Emilie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jane Lamb-Ruiz: No this is wrong: there is no such thing as criminal lawsuits
1 hr
  -> Thanks for yr comment! Have a nice weekend!

agree  rhandler: O Google pensa diferente, veja: 21,200 English pages for "criminal lawsuit".
2 hrs
  -> Valeu e bfds!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ações ou processos criminais
criminal trials and proceedings


Explanation:
the adjective goes with Both ITems!

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-11-11 16:13:08 GMT)
--------------------------------------------------

Criminal Trial: when you are tried for a criminal act
Criminal Proceeding: an arraignment for example, is a criminal proceeding but Precedes the Trial

cheers

Jane Lamb-Ruiz
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fred Neild
41 mins
  -> I am getting slighltly miffed with people's answers these days...thanx Fred
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: