ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Insurance

Bónus/Málus

English translation: bonus/malus


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Bónus/Málus
English translation:bonus/malus
Entered by: Izzy Hornby
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:34 Oct 29, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Insurance
Portuguese term or phrase: Bónus/Málus
I found this term together on a car insurance agreement. The word before that was Apólice
Izzy Hornby
United Kingdom
Local time: 07:24
bonus/malus
Explanation:
http://dictionary.reference.com/browse/malus
Selected response from:

Luciano Eduardo de Oliveira
Grading comment
It was the most appropriate. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3bonus/malusLuciano Eduardo de Oliveira
3 +4No-Claims Bonus (NBC)Nerino
Summary of reference entries provided
Nerino

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Bónus/Málus
No-Claims Bonus (NBC)


Explanation:
http://www.google.it/search?hl=it&q="no claims bonus"&btnG=C...

Nerino
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Taylor: cutting through the legal gobbledygook that is exactly what it is to everybody else!
11 hrs
  -> Thanks!

agree  Allison Wright
13 hrs
  -> Thanks!

agree  Gilmar Fernandes
14 hrs
  -> Thanks!

agree  Hermann
22 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bonus/malus


Explanation:
http://dictionary.reference.com/browse/malus

Luciano Eduardo de Oliveira
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 11
Grading comment
It was the most appropriate. Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis
1 hr

agree  Neil Crockford
1 hr

agree  Carlos Quandt: "Bonus is a reward which allows discounts for claim-free period, while Malus is a loading in the premium for adverse claims experience" > http://www.insuremagic.com/Content/InsuranceBasics/auto/bonu...
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 mins peer agreement (net): +2
Reference

Reference information:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bonus-Malus

Nerino
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Carlos Quandt: I wonder why the asker didn't check Wikipedia before asking :)
5 hrs
agree  Nick Taylor: porque não lançar um inquérito ;-)
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: