18:25 Apr 30, 2008 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / registry/notary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Crespo Local time: 19:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | see below pls |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
see below pls Explanation: I don't have a clue as to what this is in english, but here's a link that should help http://portugal.angloinfo.com/countries/portugal/housesale.a... -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2008-04-30 18:45:11 GMT) -------------------------------------------------- actually, it's "Land Registry" according to the text in the link above |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.