Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Portuguese term or phrase: medições apuradas | | Sem qualquer prejuízo das obrigações e responsabilidades determinadas neste contrato, a PARTE que for comunicada do atraso no adimplemento de qualquer obrigação avençada neste contrato inclusive para os milestones, configurará em mora após 03 (três) dias desta comunicação escrita, e estará obrigada ao pagamento de uma multa semanal de 0,7% (zero vírgula sete por cento) do valor equivalente à média mensal das medições apuradas dos últimos três meses, até a data de seu efetivo adimplemento. |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence:  
6 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |