Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Portuguese to English translations [Non-PRO]|
|Portuguese term or phrase: Termo de Compromisso|
|Can this mean a Letter of Intent? |
Can anyone help me?
Selected response from:
Local time: 01:57
|Thank you, I think this fits in nicely, and encompasses the idea of a letter of intent |
4 KudoZ points were awarded for this answer
4 mins confidence: peer agreement (net): +1 1 hr confidence: 3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations