KudoZ home » Portuguese to English » Law (general)

Procedimento Criminal Diverso

English translation: Diverse Criminal Proceeding

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Procedimento Criminal Diverso
English translation:Diverse Criminal Proceeding
Entered by: Jorge Rodrigues
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:24 Jun 21, 2005
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: Procedimento Criminal Diverso
Nome de um procedimento criminal instaurado pelo Ministério Público Federal brasileiro contra uma determinada parte. Não tenho mais contexto do que este, infelizmente.
Jorge Rodrigues
Brazil
Local time: 04:37
diverse criminal proceeding
Explanation:
uma sugestão
Selected response from:

Adriana Portas
Brazil
Local time: 04:37
Grading comment
Obrigado, aportas.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2diverse criminal proceeding
Adriana Portas


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
procedimento criminal diverso
diverse criminal proceeding


Explanation:
uma sugestão

Adriana Portas
Brazil
Local time: 04:37
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 35
Grading comment
Obrigado, aportas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis Medina: I think this translation works. Sometimes it is impossible to find a direct equivalent among different legal systems, some offenses and proceedings do not exist in other countries. Therefore, a literal translation could work. Saludos. desde México
11 mins
  -> gracias!

agree  rhandler: Plenamente de acordo com Luis Medina.
17 mins
  -> Obrigada!

neutral  Lincoln Silveira: Other criminal proceedings. The term applies to proceedings that are not as usual as criminal proceedings, seizures, arrest warrants, jury indictments and so forth.
3 hrs
  -> Obrigada pelo comentário
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 22, 2005 - Changes made by Paulo Celestino Guimaraes:
Language pairEnglish to Portuguese » Portuguese to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search