GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:02 Aug 2, 2006 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Court Report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Powers (PhD) United States Local time: 12:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Sole Section |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Sole Section Explanation: Mike :) -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2006-08-02 12:18:30 GMT) -------------------------------------------------- In several bilingual legal dictionaries the adjective "único" is translated as "sole," so this should work. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|