English translation: voter enrollment/registration
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Elections
Portuguese term or phrase:alistamento
In this context...
Este artigo trata de domicílio eleitoral, que é requisito para ALISTAMENTO e condição de elegibilidade, além de ser um tema de fundamental importância para o exercício da democracia e para a soberania popular
Robert Copeland United States Local time: 10:04 Specializes in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 40
Thanks again, Robert. And also to Richard, Paul, and Donna.
11 hrs confidence:
Explanation: it is definitely registration in the US. Absolutely positively.
By the way, Brazil takes voter registration and voting seriously. There are quite a few transactions/activities that require proof of voter registration AND if you did not vote, then a good excuse why not, documented. The Consulate in Washington issues a lot of these, to prove that people were out of the country on election day - but they also have a polling place at the Consulate!
Donna Sandin United States Local time: 10:04 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 260
Notes to answerer
Asker: Thanks again, Donna. I wished we could take voting as seriously as you say. The fact that voting is obligatory in Brazil is a good sign we don´t.