GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:03 May 7, 2008 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fernando Domeniconi United States Local time: 09:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | Real-ouro |
| ||
3 | Paid R$10.00 gold, or £8 |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Paid R$10.00 gold, or £8 Explanation: Paid R$10.00 gold, or £8 -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2008-05-07 23:39:01 GMT) -------------------------------------------------- sagui... the only translation I can think for ouro is gold. Maybe R$10.00 Reais in gold... -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2008-05-07 23:40:18 GMT) -------------------------------------------------- £ n. symbol for pound sterling - libra esterlina A libra esterlina é a moeda oficial do Reino Unido. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
R$ ouro Real-ouro Explanation: Sagui... Eu não posso responder a pergunta toda, mas tive que abrir uma repsosta para poder explicar: essa procuração pode ter sido feita em um consulado brasileiro e os consulados cobram em reais-ouro (sei disso porque já precisei de muita procuração :) : Observação: O “REAL-OURO” não deve ser confundido com o Real, moeda utilizada dentro do território brasileiro. O “REAL-OURO” é, meramente, um indicador monetário para formação de preços das taxas consulares que, indicativamente, deve situar-se em torno de 20%, ou mais, acima da cotação do Dólar norte-americano http://www.brasil.org.co/htm/consularta.htm Como tal, não acredito que seja traduzido como real-gold, mas não consegui confirmar isso. Fica a ajuda. |
| |
Grading comment
| ||