GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:40 May 29, 2003 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Powers (PhD) United States Local time: 00:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +11 | certificated typed by |
| ||
5 | certificate typewritten by... |
|
certificate typewritten by... Explanation: (para haver concordância verbal) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
certificated typed by Explanation: + -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-29 01:44:18 (GMT) -------------------------------------------------- \"certidão\" = \"certificate\" in both Noronha (Dicionário jurídico) and Chaves de Mello (Dicionário jurídico) \"datilografar\" = \"type\" Harper Collins -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-29 01:44:41 (GMT) -------------------------------------------------- certificate NOT certificate -------------------------------------------------- Note added at 1685 days (2008-01-08 13:00:33 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- You're welcome. |
| |
Grading comment
| ||