https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/law-patents/614789-nubente.html

nubente

English translation: bride or bridegroom

19:59 Jan 18, 2004
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Portuguese term or phrase: nubente
in portuguese, this is another word for bride or groom
Isabel Santos
English translation:bride or bridegroom
Explanation:
questão já existente nos glossários, vide:

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-18 20:09:44 (GMT)
--------------------------------------------------

é o termo jurídico
Selected response from:

Ricardo Fonseca
Portugal
Local time: 16:14
Grading comment
Obrigada pela ajuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2bride or bridegroom
Ricardo Fonseca


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
bride or bridegroom


Explanation:
questão já existente nos glossários, vide:

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-18 20:09:44 (GMT)
--------------------------------------------------

é o termo jurídico


    Reference: http://www.proz.com/?sp=h&id=413876&keyword=nubente
Ricardo Fonseca
Portugal
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 57
Grading comment
Obrigada pela ajuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
3 hrs
  -> obrigado

agree  Claudio Mazotti
14 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: